The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

معجم الديمغرافي متعدد اللغات (العربية ١٩٦٦ 1966)

«تناسلية الزوجات»: الفرق بين المراجعتين

من Demopædia
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(العربية ١٩٦٦ 1966)
(العربية ١٩٦٦ 1966)
سطر ١: سطر ١:
#REDIRECT[[تناسلية الزوجات]]<!--'''تناسلية الزوجات'''-->
+
<!--'''تناسلية الزوجات'''-->
{{DEFAULTSORT:نسل܃ تنأسلية ألزوجأت}}
+
{{TextTerms|S=637|P=63|Ed=I|CompleteIndexTerm=(زوج܃ تناسلية الزوجات)| content=
[[Category:نسل܃]]<!--637-3 I-->
+
{{NewLineT|S=637|N=1}} {{
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الثانية من المعجم الديمغرافي متعدد اللغات]]
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=قرناء غير المحددين للنسل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Te=pár nepraktikující antikoncepci}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Fruchtbarkeit der Paare ohne Empfängnisverhütung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=non-contracepting couples}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=parejas no contraceptivas}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=syntyvyyttä säännöstelemätön pari}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=couple non contracepteur}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=coppie che non fanno ricorso a pratiche anticoncezionali}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=płodność naturalna}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=CASAL não contraceptivo}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Супружеские не применяющие противозачаточных мер}}
 +
{{NewLineT|S=637|N=2}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=خصب الطبيعي}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Te=přirozená plodnost}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=natürliche Fruchtbarkeit}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=fertility of non-contracepting couples}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=fecundidad natural}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=luonnollinen hedelmällisyys}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=fécondité naturelle}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=fecondità naturale}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=fertilità naturale}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=małżeństwa nie ograniczające liczby potomstwa}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=FECUNDIDADE dos casais não contraceptivos}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Естественная плодовитость}}
 +
{{NewLineT|S=637|N=3}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=تناسلية الزوجات}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=تناسلية الزوجات}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Te=pravděpodobnost početí}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Empfängniswahrscheinlichkeit}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=fecundability}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=fecundabilidad}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=hedelmöitymistodenäköisyys}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=fécondabilité}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=fecondabilità}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=prawdopodobieństwo zapłodnienia}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=FERTILIDADE}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Способность к зачатию}}
 +
{{NewLineT|S=637|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=بطاقات الحمل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Te=záznam o těhotenství}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=gynäkologischer Kalender}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Menstruationskalender}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=pregnancy history}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=pregnancy record}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=fichas ginecológicas}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=gynekologinen kortisto}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=fiche gynécologique}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=cartella clinica ginecologica}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=cartella clinica ostetrica}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=karty ginekologiczne}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=HISTÓRICO ginecológico}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=FICHA ginecológica}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Гинекологические записи}}
 +
{{NewLineT|S=637|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=معدل الحمل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Te=koeficient otěhotnění}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=durchschnittliche Empfängnishäufigkeitsziffern}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=durchschnittliche Empfängnishäufigkeiten}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=conception rate}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=pregnancy rate}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=tasas medias de concepción}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=keskimääräinen hedehnöitymis- luku}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=taux moyen de conception}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=frequenza delle gravidanze per ovulazione}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=średnie współczynniki poczęć}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=TAXA de concepção}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Средний коэффициент зачатия}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=Средний коэффициент беременности}}
 +
{{NewLineT|S=637|N=6}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=تعرض للحمل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Te=vystavený risiku otěhotnění}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=(dem) Konzeptionsrisiko ausgesetzt}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=exposure to risk of conception}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=exposición al riesgo de concebir}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=hedelmöitymisriski}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=exposition au risque de conception}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=esposizione al rischio del concepimento}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=eksponowanie na ryzyko poczęcia}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=EXPOSIÇÃO ao risco de concepção}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Период возможного зачатия}}
 +
{{NewLineT|S=637|N=7}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=متوسط مدة التعرض للحمل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=7|Te=průměrný doba exposice na jedno těhotenství}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=durchschnittliche Dauer der Empfängnismöglichkeit auf eine Empfängnis}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=7|Te=months of exposure per conception}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=duración media de exposición al riesgo por concepción}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=7|Te=hedelmöitymisen keskimääräinen riskiaika}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=durée moyenne d’exposition au risque, par conception}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=7|Te=intervallo medio di esposizione al concepimento}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=średni czas  eksponowania na ryzyko przypadający na jedno poczęcie}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=7|Te=MESES de exposição ao risco por concepção}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=7|Color=yes|Te=Возможного зачатия средняя продолжительность предшествующего беременности периода}}
 +
{{NewLineT|S=637|N=8}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=نجوع ضبط النسل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=8|Te=účinnost antikoncepce}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=Wirksamkeit der Empfängnisverhütung}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=8|Te=efficacy of contraception}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=efficiency of contraception}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=8|SubN=3|Te=contraceptive effectiveness}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=eficacia de la contracepción}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=8|Te=hedelmöitymisen ehkäisyn tehokkuus}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=efficacité de la contraception}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=8|Te=efficacia dei metodi anticoncezionali}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=efektywność metod antykoncepcyjnych}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|Te=EFICÁCIA da anticoncepção}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|SubN=2|Te=EFICIÊNCIA dos métodos contraceptivos}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=8|SubN=3|Te=CONTRÔLE de natalidade efetivo}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=8|Color=yes|Te=Эффективность противозачаточных средств}}|
 +
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt|Lang11=ru}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|637_1_1_ar_I قرناء غير المحددين للنسل.ogg|'''قرناء غير المحددين للنسل'''
 +
|637_2_1_ar_I خصب الطبيعي.ogg|'''خصب الطبيعي'''
 +
|637_3_1_ar_I تناسلية الزوجات.ogg|'''تناسلية الزوجات'''
 +
|637_3_2_ar_I تناسلية الزوجات.ogg|'''تناسلية الزوجات'''  
 +
|637_4_1_ar_I بطاقات الحمل.ogg|'''بطاقات الحمل'''
 +
|637_5_1_ar_I معدل الحمل.ogg|'''معدل الحمل'''
 +
|637_6_1_ar_I تعرض للحمل.ogg|'''تعرض للحمل'''
 +
|637_7_1_ar_I متوسط مدة التعرض للحمل.ogg|'''متوسط مدة التعرض للحمل'''
 +
|637_8_1_ar_I نجوع ضبط النسل.ogg|'''نجوع ضبط النسل'''
 +
}}
 +
 
 +
<noinclude>
 +
[[ar-I:تناسلية الزوجات]] [[cs-I:pravděpodobnost početí]] [[de-I:Empfängniswahrscheinlichkeit]] [[en-I:fecundability]] [[es-I:fecundabilidad]] [[fi-I:hedelmöitymistodenäköisyys]] [[fr-I:fécondabilité]] [[it-I:fecondabilità]] [[pl-I:prawdopodobieństwo zapłodnienia]] [[pt-I:FERTILIDADE]] [[ru-I:Способность к зачатию]]
 +
</noinclude>
 +
{{DEFAULTSORT:زوج܃ تنأسلية ألزوجأت}}
 +
[[Category:زوج܃]]<!--637-3 I-->
 +
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الأولى للمعجم الديمغرافي متعدد اللغات]]
 
[[Category:الخصب]]
 
[[Category:الخصب]]
 
[[Category:63]]
 
[[Category:63]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

مراجعة ١٢:١٣، ٢٢ فبراير ٢٠١٠

تناسلية الزوجات  (زوج܃ تناسلية الزوجات)


القرناء غير المحددين للنسل1 تيسر معرفتهم بحث الخصب الطبيعي2، كما أن معرفة فترات الحمل عند الزوجات تيسر دراسة مدى الخصب3 عندهن أو تناسليتتهن3 ومعناه احتمال الحبل عند أولئك الزوجات في دورة الطمث (622-5). إذا هيئت بطاقات حمل4 تسجل فيها أخبار الحمل بدايته وتاريخه ومواقف النساء وتجاهه (623-1) أمكن حساب معدل الحمل5 في مراحل التعرض له6 وقد ينظر في مقلوب هذا المعدل الوسطي فيدل إذا ذلك على متوسط مدة التعرض للحمل7. الذي يقاس بالشهور. ويجوز أن تقابل معدلات الحمل عند الذين يحددون نسلهم والذين لا يجددونه، وحينئذ يتبين من خلال ذلك. نجوع ضبط النسل8.


تابع...