The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

معجم الديمغرافي متعدد اللغات (العربية ١٩٦٦ 1966)

«حالة العملية»: الفرق بين المراجعتين

من Demopædia
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(العربية ١٩٦٦ 1966)
(العربية ١٩٦٦ 1966)
 
سطر ١: سطر ١:
 
<!--'''حالة العملية'''-->
 
<!--'''حالة العملية'''-->
{{TextTerms|S=351|P=35|Ed=I|CompleteIndexTerm=(حالة܃ حالة العملية)| content=
+
{{TextTerms|S=353|P=35|Ed=I|CompleteIndexTerm=(حالة܃ حالة العملية)| content=
{{NewLineT|S=351|N=1}} {{
+
{{NewLineT|S=353|N=1}} {{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=مشتغلون}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=حالة العملية}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Te=zaměstnaný}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Te=postavení v povolání}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Erwerbstätiger}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=status}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=employed}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Stellung im Beruf}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=trabajadores con empleo}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=employment}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=työllinen}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=categoría de ocupación}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=travailleur ayant un emploi}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=ammattiasema}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=occupato}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=hiérarchie d’emploi}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=pracownicy mający zatrudnienie}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=situation dans la profession}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=EMPREGADO}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|SubN=3|Te=statut professionnel}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Работающие}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=posizione nella professione}}{{
{{NewLineT|S=351|N=2}} {{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=charakter zatrudnienia}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=متعطلون}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=POSIÇÃO na ocupação}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Te=nezaměstnaný}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Положение в занятии}}
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Erwerbsloser}}{{
+
{{NewLineT|S=353|N=2}} {{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Arbeitsloser}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=أصحاب الأعمال}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=Beschäftigungsloser}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Te=zaměstnavatel}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=unemployed}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Selbständiger}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=trabajadores sin empleo}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=selbständiger Erwerbstätiger}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=parados}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=employer}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=työtön}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=patronos}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=travailleur sans emploi}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=empleadores}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=chômeur}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=työnantaja}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=disoccupato}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=employeur}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=pracownicy nie mający zatrudnienia}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=datore di lavoro}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=bezrobotni}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=pracodawcy}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=DESEMPREGADO}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=EMPREGADOR}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Неработающие}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Работодатель}}
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=Безработные}}
+
{{NewLineT|S=353|N=3}} {{
{{NewLineT|S=351|N=3}} {{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=مستخدمون}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=حالة العملية}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=فئة المهنية}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Te=poměr k povolání}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Te=zaměstnanec}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Stellung zum Erwerbsleben}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Abhängiger}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=employment status}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Lohn- und Gehaltsempfänger}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=woman status}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=Unselbständiger}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=situación respecto al empleo}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=employee}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=työllisyysasema}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=employed}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=situation relative à l’emploi}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=asalariados}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=situazione relativa all’occupazione}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=palkallisessa palveluksessa oleva}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=stosunek do zatrudnienia}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=palkansaaja}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=SITUAÇÃO de emprego}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=salarié}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Положение в занятии}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=dipendente}}{{
{{NewLineT|S=351|N=4}} {{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=pracownicy}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=يبحثون فعلا عن عمل}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=EMPREGADO}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Te=zaměstnání hledající}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Наемного труда, лица}}
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Arbeitsuchender}}{{
+
{{NewLineT|S=353|N=4}} {{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=Stellungsuchender}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=مشتغلون لحسابهم}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=seeking work}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=مشتغلون المستقلون}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=buscan colocación}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Te=samostatně hospodařící}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=buscan empleo}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=alleinschaffender Selbständiger}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=työnhaluinen}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=worker, on own account}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=à la recherche d’un emploi}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=independent worker}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=in cerca di una occupazione}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=trabajadores independientes}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=poszukujący pracy}}{{
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=yksinäisyrittäjä}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=À PROCURA de emprego}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=travailleur indépendant}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Итоговые Ищущие работу}}
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=lavoratore in proprio}}{{
{{NewLineT|S=351|N=5}} {{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=samodzielni}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=عمال غير متمرنين}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=pracujący na własny rachunek}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=عمال جدد}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=AUTÔNOMO}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Te=mladé osoby, které ještě nikdy neměly zaměstnání}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=PRÓPRIA conta}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=erstmalig Arbeitsuchender}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Самостоятельный хозяин}}
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=junger Stellungsuchender, der bisher noch keine Stellung hatte}}{{
+
{{NewLineT|S=353|N=5}} {{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=inexperienced worker}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=مساعدو الأسرة}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=new worker}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=مساعدو الأسرة}}{{
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=jóvenes que aún no han tenido empleo}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Te=pomáhající členové rodiny}}{{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=uusi työntekijä}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=mithelfendes Familienmitglied}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=travailleur n’ayant encore jamais eu d’emploi}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=familieneigene Arbeitskräfte}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=giovane in cerca di prima occupazione}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=Familienarbeitskräfte}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=pracownicy którzy jeszcze nie pracowali}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=unpaid family worker}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=PROCURA de emprego, à pela primeira vez}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=family helper}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=NOVOS trabalhadores}}{{
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=trabajadores familiares}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Лица не имеющие трудового стажа}}
+
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=avustava perheenjäsen}}{{
{{NewLineT|S=351|N=6}} {{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=travailleur familial}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=قوة عمل متمرنة}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=aide familial}}{{
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=عمال متمرنون}}{{
+
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|SubN=3|Te=auxiliaire familial}}{{
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Te=pracovníci, kteří již byli zaměstnáni}}{{
+
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=coadiuvante}}{{
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Stellungsuchender, der bereits eine Stellung hatte}}{{
+
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=pomagający członkowie rodzin}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=experienced labour force}}{{
+
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=NÃO REMUNERADOS}}{{
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=experienced worker}}{{
+
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Безвозмездно работающие в семейном предприятии}}
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=trabajadores que ya han tenido alguna colocación}}{{
+
{{NewLineT|S=353|N=6}} {{
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=kokeneesta työvoimasta}}{{
+
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=حالة الاجتماعية}}{{
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=travailleur ayant déjà eu un emploi}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|Te=hospodářsko-společenská skupina}}{{
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=disoccupato precedentemente occupato}}{{
+
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=socio-profesionální skupina}}{{
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=pracownicy którzy już byli zatrudnieni}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Soziale Stellung}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=JÁ trabalharam alguma vez}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=sozioökonomische Gliederung}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=TRABALHADOR com experiência}}{{
+
TofT|Lang=de|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=sozioprofessionelle Gliederung}}{{
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=3|Te=FÔRÇA de trabalho experiente}}{{
+
TofT|Lang=en|Ed=I|N=6|Te=social category}}{{
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Лица имеющие трудовой стаж}}|
+
TofT|Lang=es|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=categorías socio-profesionales}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=6|Te=sosiaaliryhmä}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=catégorie socio-professionnelle}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|Te=gruppo socio-professionale}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=categoria socio-professionale}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=kategorie społeczno-zawodowe}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|Te=CATEGORIA social}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=6|SubN=2|Te=CATEGORIA sócio-econômica}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=6|Color=yes|Te=Социальная группа}}|
 
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt|Lang11=ru}}
 
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt|Lang11=ru}}
  
سطر ٩٧: سطر ١٠٥:
 
| height=20
 
| height=20
 
| lines=3
 
| lines=3
|351_1_1_ar_I مشتغلون.ogg|'''مشتغلون'''  
+
|353_1_1_ar_I حالة العملية.ogg|'''حالة العملية'''
|351_2_1_ar_I متعطلون.ogg|'''متعطلون'''  
+
|353_2_1_ar_I أصحاب الأعمال.ogg|'''أصحاب الأعمال'''  
|351_3_1_ar_I حالة العملية.ogg|'''حالة العملية'''  
+
|353_3_1_ar_I مستخدمون.ogg|'''مستخدمون'''  
|351_4_1_ar_I يبحثون فعلا عن عمل.ogg|'''يبحثون فعلا عن عمل'''  
+
|353_3_2_ar_I فئة المهنية.ogg|'''فئة المهنية'''  
|351_5_1_ar_I عمال غير متمرنين.ogg|'''عمال غير متمرنين'''  
+
|353_4_1_ar_I مشتغلون لحسابهم.ogg|'''مشتغلون لحسابهم'''  
|351_5_2_ar_I عمال جدد.ogg|'''عمال جدد'''  
+
|353_4_2_ar_I مشتغلون المستقلون.ogg|'''مشتغلون المستقلون'''  
|351_6_1_ar_I قوة عمل متمرنة.ogg|'''قوة عمل متمرنة'''  
+
|353_5_1_ar_I مساعدو الأسرة.ogg|'''مساعدو الأسرة'''  
|351_6_2_ar_I عمال متمرنون.ogg|'''عمال متمرنون'''  
+
|353_5_2_ar_I مساعدو الأسرة.ogg|'''مساعدو الأسرة'''  
 +
|353_6_1_ar_I حالة الاجتماعية.ogg|'''حالة الاجتماعية'''  
 
}}
 
}}
  
 
<noinclude>
 
<noinclude>
[[ar-I:حالة العملية]] [[cs-I:poměr k povolání]] [[de-I:Stellung zum Erwerbsleben]] [[en-I:employment status]] [[es-I:situación respecto al empleo]] [[fi-I:työllisyysasema]] [[fr-I:situation relative à l’emploi]] [[it-I:situazione relativa all’occupazione]] [[pl-I:stosunek do zatrudnienia]] [[pt-I:SITUAÇÃO de emprego]] [[ru-I:Положение в занятии]]  
+
[[ar-I:حالة العملية]] [[cs-I:postavení v povolání]] [[de-I:Stellung im Beruf]] [[en-I:employment]] [[es-I:categoría de ocupación]] [[fi-I:ammattiasema]] [[fr-I:hiérarchie d’emploi]] [[it-I:posizione nella professione]] [[pl-I:charakter zatrudnienia]] [[pt-I:POSIÇÃO na ocupação]] [[ru-I:Положение в занятии]]  
 
</noinclude>
 
</noinclude>
 
{{DEFAULTSORT:حألة܃ حألة ألعملية}}
 
{{DEFAULTSORT:حألة܃ حألة ألعملية}}
[[Category:حالة܃]]<!--351-3 I-->
+
[[Category:حالة܃]]<!--353-1 I-->
 
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الأولى للمعجم الديمغرافي متعدد اللغات]]
 
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الأولى للمعجم الديمغرافي متعدد اللغات]]
 
[[Category:توزيع السكان وتصنيفهم]]
 
[[Category:توزيع السكان وتصنيفهم]]
 
[[Category:35]]
 
[[Category:35]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

المراجعة الحالية بتاريخ ١١:٥٦، ٢٢ فبراير ٢٠١٠

حالة العملية  (حالة܃ حالة العملية)


يصنف السكان العاملون أيضا حسب الحالة العملية1 (مثل مستخدم، صاحب عمل ...الخ). و هذا التصنيف يفرق بين أصحاب الأعمال2 و المستخدمين3 أو المستأجرين3 من ناحية و بين المشتغلين لحسابهم4 أو المشتغلين المستقلين4 من ناحية أخرى. والنوع الأخير لا يستخدم عمالا باجر. و لكن قد يساعدهم عاملون لحساب الأسرة بدون اجر5 أو مساعدو الأسرة5 الذين يميزون عادة كمجموعة منفصلة. و بالجمع بين كل من التصنيف المهني و الحالة العملية يمكن تكوين تقسيمات الحالة الاجتماعية6.

  • 1. التصنيف حسب الحالة العملية (صاحب عمل و يديره أو مستخدم ...الخ) يعرف باصطلاحات مختلفة في تعدادات البلاد المتعددة، ومن أمثلة هذه الاصطلاحات المكانة الصناعية، الوضع الوظيفي، المكانة الاجتماعية، المركز في الصناعية، و فئة العامل .
  • 3. لفظ مستخدم كان يطلق أحيانا على الدرجات الدنيا من المشتغلين في الدواوين الحكومية .


تابع...