The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience

معجم الديمغرافي متعدد اللغات (العربية ١٩٦٦ 1966)

«جيل»: الفرق بين المراجعتين

من Demopædia
اذهب إلى: تصفح، ابحث
(العربية ١٩٦٦ 1966)
(العربية ١٩٦٦ 1966)
 
سطر ١: سطر ١:
#REDIRECT[[فوج]]<!--'''جيل'''-->
+
<!--'''جيل'''-->
 +
{{TextTerms|S=116|P=11|Ed=I|CompleteIndexTerm=(جيل܃ جيل)| content=
 +
{{NewLineT|S=116|N=1}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=جيل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|Te=generace}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=1|SubN=2|Te=ročník}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Generation}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=1|Te=generation}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=generación}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=1|Te=sukupolvi}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=génération}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=1|Te=generazione}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=generacja}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=1|Te=GERAÇÃO}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=1|Color=yes|Te=Поколение}}
 +
{{NewLineT|S=116|N=2}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=فوج}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=جيل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=2|Te=kohorta}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Kohorte}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|Te=cohort}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=generation}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=promoción}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=cohorte}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=2|Te=kohortti}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=cohorte}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=promotion}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|Te=coorte}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=generazione}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=rocznik}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=kohorta}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|Te=COORTE}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=2|Te=CLASSE}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=2|SubN=3|Te=GERAÇÃO}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=2|Color=yes|Te=Контингент}}
 +
{{NewLineT|S=116|N=3}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=جيل}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|Te=generace}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=pokolení}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Generation der Väter}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=2|Te=Generation der Mütter}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=3|Te=Generation der Söhne}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=3|SubN=4|Te=Generation der Töchter}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=3|Te=generation}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=generación}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=3|Te=sukupolvi lasten}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=génération}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=3|Te=generazione}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=generacja}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=3|Te=GERAÇÃO}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=3|Color=yes|Te=Поколение}}
 +
{{NewLineT|S=116|N=4}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=جيل الذكور}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=4|Te=mužská generace}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=männliche Generation}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|Te=male generation}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=paternal generation}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=masculino}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=4|Te=mieslinjainen sukupolvi}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=génération masculine}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|Te=generazione di maschi}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=4|SubN=2|Te=generazione maschile}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=generacje męskie}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=4|Te=GERAÇÃO masculina}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=4|Color=yes|Te=Мужское поколение}}
 +
{{NewLineT|S=116|N=5}} {{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=جيل الإناث}}{{
 +
TofT|Lang=ar|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=ذرية الأنثوية}}{{
 +
TofT|Lang=cs|Ed=I|N=5|Te=ženská generace}}{{
 +
TofT|Lang=de|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=weibliche Generation}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|Te=female generation}}{{
 +
TofT|Lang=en|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=maternal generation}}{{
 +
TofT|Lang=es|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=femenino}}{{
 +
TofT|Lang=fi|Ed=I|N=5|Te=naisiin jäinen sukupolvi}}{{
 +
TofT|Lang=fr|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=génération féminine}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|Te=generazione di femmine}}{{
 +
TofT|Lang=it|Ed=I|N=5|SubN=2|Te=generazione femminile}}{{
 +
TofT|Lang=pl|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=generacje żeńskie}}{{
 +
TofT|Lang=pt|Ed=I|N=5|Te=GERAÇÃO feminina}}{{
 +
TofT|Lang=ru|Ed=I|N=5|Color=yes|Te=Женское поколение}}|
 +
Lang=ar|Lang2=cs|Lang3=de|Lang4=en|Lang5=es|Lang6=fi|Lang7=fr|Lang8=it|Lang9=pl|Lang10=pt|Lang11=ru}}
 +
 
 +
{{Gallery
 +
| caption={{Lang_audio_pronunciation_-ar}}
 +
| width=100
 +
| height=20
 +
| lines=3
 +
|116_1_1_ar_I جيل.ogg|'''جيل'''
 +
|116_2_1_ar_I فوج.ogg|'''فوج'''
 +
|116_2_2_ar_I جيل.ogg|'''جيل'''
 +
|116_3_1_ar_I جيل.ogg|'''جيل'''
 +
|116_4_1_ar_I جيل الذكور.ogg|'''جيل الذكور'''
 +
|116_5_1_ar_I جيل الإناث.ogg|'''جيل الإناث'''
 +
|116_5_2_ar_I ذرية الأنثوية.ogg|'''ذرية الأنثوية'''
 +
}}
 +
 
 +
<noinclude>
 +
[[ar-I:جيل]] [[cs-I:generace]] [[de-I:Generation der Väter]] [[en-I:generation]] [[es-I:generación]] [[fi-I:sukupolvi lasten]] [[fr-I:génération]] [[it-I:generazione]] [[pl-I:generacja]] [[pt-I:GERAÇÃO]] [[ru-I:Поколение]]
 +
</noinclude>
 
{{DEFAULTSORT:جيل܃ جيل}}
 
{{DEFAULTSORT:جيل܃ جيل}}
[[Category:جيل܃]]<!--116-2 I-->
+
[[Category:جيل܃]]<!--116-3 I-->
 
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الأولى للمعجم الديمغرافي متعدد اللغات]]
 
[[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الأولى للمعجم الديمغرافي متعدد اللغات]]
 
[[Category:مفـاهيم عامــة]]
 
[[Category:مفـاهيم عامــة]]
 
[[Category:11]]
 
[[Category:11]]
 
</noinclude>
 
</noinclude>

المراجعة الحالية بتاريخ ١١:٣٧، ٢٢ فبراير ٢٠١٠

جيل  (جيل܃ جيل)


وعبارة «جيل» تستخدم في غير الاصطلاح غالبا للدلالة على الأفراد من سن واحدة في وقت معين . أما في الاصطلاح فلعبارة جيل1 معنى دقيق ، وتدل على مجموعة أفراد ولدوا في فترة محدودة من الزمن تؤخذ عادة سنة ميلادية. وقد أدخلت كلمة فوج2 حديثا جدا للدلالة على مجموعة أفراد يشتركون في حدث معين في فترة زمنية محددة، ففوج المواليد تعبير عن الجيل بالمعنى الوارد برقم 112-1 وفوج المتزوجين هم مجموعة الأفراد الذين تزوجوا خلال فترة زمنية محددة وهكذا.وقد تستخدم كلمة جيل2 كذلك كمرادف لكلمة فوج فنقول مثلا جيل المتزوجين.وفي الديموجرافيا، كما في علم الأنساب ، قد تستخدم كلمة جيل3 للدلالة على نسل مجموعة من الأفراد يعتبرون هم أنفسهم جيلا بالمعنى الوارد برقم 112-1، وعلى ذلك فأطفال مجموعة من المهاجرين غالبا ما يعبر عنهم بالجيل الثاني.وأحيانا لا نعتبر خطوط النسل إلا لأحد الجنسين فقط، فنقول جيل الذكور4 ونعني بهم الأبناء الذكور لجيل سابق من الذكور، وكذلك جيل الإناث5 أو الذرية الأنثوية5 تستخدم هذه الإيضاحات خاصة عند حساب فترة الجيل أو متوسط المدة الفاصلة بين أجيال متعاقبة (713-1).

  • 2. فوج (اسم) - وعبارة تحليل الفوج استخدمت للدلالة على طريقة تحليل البيانات التي تدرس فيها خبرة أفراد الفوج خلال حياتهم أو خلال فترة زمنية محددة. ولأغراض الخدمة العسكرية فإن عدد الرجال الذين يصلون إلى سن التجنيد الإلزامي في سنة معينة يطلق عليهم أحيانا دفعة أو فوج (قارن 130-8).ويطلق هذا التعبير في الولايات المتحدة على الذين يتمون تعليمهم في مدرسة أو جامعة معينة في سن معينة. ويستخدم الفرنسيون كلمة أفواج منقوصة أو فئات جوفاء للدلالة على مجموعة من الناس ولدوا في أزمنة كانت فيها المواليد قليلة ، كزمن الحرب مثلا.


تابع...