The Demopædia Encyclopedia on Population is under heavy modernization and maintenance. Outputs could look bizarre, sorry for the temporary inconvenience
معجم الديمغرافي متعدد اللغات (العربية ١٩٦٦ 1966)
«زوار»: الفرق بين المراجعتين
(العربية ١٩٦٦ 1966) |
(العربية ١٩٦٦ 1966) |
||
سطر ١٦٥: | سطر ١٦٥: | ||
{{DEFAULTSORT:زأئر܃ زوأر}} | {{DEFAULTSORT:زأئر܃ زوأر}} | ||
[[Category:زائر܃]]<!--310-5 I--> | [[Category:زائر܃]]<!--310-5 I--> | ||
− | [[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة | + | [[Category:مصطلحات أو عبارات من الطبعة الأولى للمعجم الديمغرافي متعدد اللغات]] |
[[Category:توزيع السكان وتصنيفهم]] | [[Category:توزيع السكان وتصنيفهم]] | ||
[[Category:31]] | [[Category:31]] | ||
</noinclude> | </noinclude> |
المراجعة الحالية بتاريخ ١١:٥٠، ٢٢ فبراير ٢٠١٠
ترجمة | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
فقرة | العربية 310 |
التشيكية 310 |
الألمانية 310 |
الإنجليزية 310 |
الإسبانية 310 |
الفنلندية 310 |
الفرنسية 310 |
الإيطالية 310 |
البولندية 310 |
البرتغالية 310 |
الروسية 310 |
310-1 | سكان المقيمون—سكان الحقيقيون—سكان المعتاد | bydlící byvatelstvo | Wohnbevölkerung | resident population —de jure population |
población residente —población de derecho |
vakinainen väestö —de jure -väestö |
population résidante —population de résidence habituelle |
popolazione residente —popolazione legale |
ludność zamieszkała | POPULAÇÃO residente —POPULAÇÃO de direito |
Население постоянное |
310-2 | سكان حسب الواقع—سكان الفعلي—سكان المعدودون—سكان الحاضرون | přítomné obyvatelstvo | ortsanwesende Bevölkerung | actual population —de facto population —enumerated population —present-in-area population |
población presente —población de hecho |
todellinen väestö —de facto -väestö |
population présente | popolazione presente —popolazione di fatto |
ludność obecna | POPULAÇÃO presente —POPULAÇÃO de fato |
Наличное население —Фактическое население |
310-3 | مقيمون دائما | přítomná osoba | anwesende Person | permanent resident | presentes | läsnä oleva vakinainen asukas | personne présente | abitualmente dimorante e presente | obecni | MORADORES presentes | Постоянные жители |
310-4 | غائبون مؤقتا | dočasně nepřítomný | vorübergehend abwesende Person | temporary absentee | ausente | tilapäisesti poissa oleva vakinainen asukas | absent temporaire | temporaneamente assente —occasionalmente assente |
czasowo nieobecni | MORADORES ausentes —POPULAÇÃO ausente |
Временно отсутствующие |
310-5 | زوار—عابرون | dočasně přítomný | zeitweilig anwesende Person | visitor —transient |
transeúntes | tilapäisesti läsnä oleva henkilö | personne de passage | temporaneamente presente —occasionalmente presente |
czasowo obecni | POPULAÇÃO ocasional —NÃO MORADOR presente —PESSOA em trânsito |
Временно проживающие |
310-6 | محل الإقامة | bydliště | Wohnort | place of residence | residencia | asuinpaikkakunta —kotipaikkakunta |
résidence | dimora abituale | miejsce zamieszkania | LOCAL de residência —DOMICÍLIO |
Постоянное местожительство |
310-7 | سكان المؤسسات | ústavní obyvatelstvo | Anstaltsbevölkerung | institutional population | población de colectividades —personas que viven en colectividad |
laitosväestö | population des collectivités | popolazione delle convivenze | ludność w pomieszczeniach zbiorowych | POPULAÇÃO de coletividade —POPULAÇÃO de grupos não familiares |
Население помещений, предназначенных для коллективного проживания |
310-8 | متشردون—هائمون | osoba bez stálého bydliště —osoba bez obydlí |
Person ohne festen Wohnort —Person ohne festen Wohnsitz |
vagrant —person of no fixed abode |
vagabundos —personas sin residencia fija —personas sin domicilio |
ilman vakinaista asuinpaikkaa | sans résidence fixe —sans domicile |
senza fissa dimora | osoby bez stałego miejsca zamieszkania —włóczęga |
PESSOA sem domicílio —PESSOA sem residência fixa |
Лица не имеющие постоянного местожительства |
في أسلوب التعداد نميز بين نوعين من السكان. الأول يتكون من الأفراد الذين يعيشون عادة في منطقة معينة ويسمون السكان المقيمين1 أو السكان الحقيقيين1 أو السكان المعتاد1 .أما الثاني فيتكون من الأفراد الموجودين في المنطقة في يوم التعداد. و يسمون بالسكان حسب الواقع2 أو السكان الفعلى2 أو السكان المعدودين2 أو السكان الحاضرين2. و يشمل عدد السكان الحقيقي الغائبين مؤقتا4 بالإضافة إلى المقيمين دائما3 الذين يتواجدون في يوم التعداد. أما السكان الحاضرون فيشمل المقيمين بالإضافة إلى الزوار5 أو العابرين5 . و يعطى الحصر المتبع باستخدام احد النوعين من السكان نتائج مختلفة عن الحصر المستخدم فيه النوع الآخر، و قد يصل هذا الاختلاف إلى النتائج الإجمالية للقطر . محل الإقامة6 هو المكان الذي يعيش فيه الفرد. و سكان المؤسسات7 هم الأفراد الذين يعيشون معا في طوائف كبيرة . و لأسباب إدارية فانه يتم حصر هؤلاء السكان باستخدام أسلوب خاص كما يتبع عند حصر طلبة المدارس الداخلية و نزلاء المعسكرات و السجون. أما المتشردون8 أو الهائمون8 على وجوههم فانه توضع لهم قواعد خاصة عند إجراء عملية الحصر الخاصة بهم .
- 6. الإقامة (اسم) – يقيم(فعل) يفرق في الولايات المتحدة الأمريكية بين محل الإقامة الفعلي أو الواقعي و هو الذي يقيم فيه الفرد فعلا ، و بين محل الإقامة الرسمي أو الشرعي و هو المكان الذي يقيم فيه الفرد رسميا .
- 7. في الولايات المتحدة الأمريكية يفرق بين نوعين من السكان الذين يعيشون في طوائف كبيرة. فالسكان الذين يقيمون في مصحات أو مستشفيات أو ملاجئ و ما شابه ذلك يسمون سكان المؤسسات و من عدا ذلك من السكان مثل طلبة المدارس الداخلية و نزلاء السجون فهم سكان شبه الأسر .
|